RailGallery
ЭР1-33
Украина, АР Крым, перегон Верхнесадовая — Сирень
Ukraine, AR of Crimea, Verkhnesadovaya — Siren stretch
Україна, АР Крим, перегін Верхньосадова — Бузок

Autor: Андрей Южный · Севастополь           Data: 31 lipca 2012 r.

Informacje o zdjęciu

Licencja: BY-NC-ND
Opublikowano 24.11.2023 19:14 MSK
Wyświetleń — 790
Dokładne informacje

ЭР1-33

Okręg kolejowy/Spółka:Prydniprovska Railway   Prdn
Lokomotywownia:RPCH-4 Simferopol
Seria:EMU RVR ER1
Producent:Rīgas Vagonbūves Rūpnīca  
Typ fabryczny:62-11
Wyprodukowano:06.1959
Wycofano:30.06.2016
Kategoria:Elektryczne zespoły trakcyjne
Aktualny stan taboru:Obecna lokalizacja i stan są nieznane
Построен в 10-вагонной составности

Эксплуатация:
С завода поступил в депо Москва-III Московской ж.д.
__.1960 — передан в Москва-II
__.1980 — передан в депо Нахабино, до 1982 года работал на линии Нахабино — Павловская Слобода в составности: 01-02-10-09, остальные вагоны находились в резерве
09.1983 — передан в депо Днепропетровск, присвоено именное название «Хортица»
__.2001 — передан в депо Симферополь
06.2009 — временная эксплуатация в депо Запорожье

Вагоны и сетевые коды:
01 — 13390653
02 — 13361613
03 — 13370978
04 — 13361621
05 — 13370986
06 — 13361639
07 — 13370994
08 — 13361647
09 — 13390661
10 — 13361654

Ustawienia kamery

Model:Canon EOS 40D
Date and Time:31.07.2012 09:12
Exposure Time:1/400 sec
Aperture Value:4.5
ISO Speed:250
Exposure Bias:–1/3 EV
Focal Length:73 mm
Pokaż wszystkie dane EXIF

Komentarze · 15

24.11.2023 19:14 MSK
Link
Андрей Южный · Севастополь
Zdjęć: 904
Сообщением Севастополь — Симферополь
+5
+5 / –0
24.11.2023 19:18 MSK
Link
Brak zdjęć
Красивая электричка. Самая настоящая легенда
+4
+4 / –0
24.11.2023 19:29 MSK
Link
Ammendorf · Панки
Zdjęć: 421
У нее похоже какая то закрепленная маршрутизация была? Ибо постоянно попадалась этим поездом, и особенно - около 17.20 отправлявшимся из Севастополя. ЭПЛ2Т потом на нем же закреплен был по-моему.
+5
+5 / –0
24.11.2023 19:58 MSK
Link
Андрей Южный · Севастополь
Zdjęć: 904
Цитата (Ammendorf, 24.11.2023):
> У нее похоже какая то закрепленная маршрутизация была?

За давностью лет уже не вспомню. Может Володя подскажет, если увидит.
+4
+4 / –0
27.11.2023 11:17 MSK
Link
Brak zdjęć
А точно ли станция Сирень правильно перевести как Бузок?) Названия станций ведь не переводятся и на украинском будеть Сирень, что читается как [с ы р э н ь]
+1
+1 / –0
27.11.2023 11:45 MSK
Link
Brak zdjęć
Цитата (MegaMozg, 27.11.2023):
> А точно ли станция Сирень правильно перевести как Бузок?) Названия станций ведь не переводятся и на украинском будеть Сирень, что читается как [с ы р э н ь]

По правилам да. По факту может быть все, что угодно. А смысл здесь вообще писать на украинском? Вы же с татарским не заморачиваетесь.
+2
+2 / –0
27.11.2023 15:04 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Zdjęć: 124 · Redaktor zarządzający
С татарским в Татарстане очень даже заморачиваемся, но пока, к сожалению, не везде. Для заграничных фоток локации пишутся на русском, местном и английском языке, а на момент съёмки эта фотка таки заграничная. Для национальных республик России схема та же, и это правильно
0
+1 / –1
27.11.2023 16:46 MSK
Link
Brak zdjęć
Станция и на украинском называлась "Сірень"
+1
+1 / –0
27.11.2023 19:38 MSK
Link
Brak zdjęć
Цитата (Marat Elektrichka, 27.11.2023):
> С татарским в Татарстане очень даже заморачиваемся.

Обилие лишнего времени и нехватка адекватного мышления. Потому и заморачиваетесь.
+1
+2 / –1
27.11.2023 19:50 MSK
Link
Brak zdjęć
Цитата (Дима82, 27.11.2023):
> Вы же с татарским не заморачиваетесь

С татарским нет, потому что я не татарин. Но вот как украинцу, название станции в глаза бросается
+1
+1 / –0
27.11.2023 20:16 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Zdjęć: 124 · Redaktor zarządzający
Цитата (Дима82, 27.11.2023):
> Обилие лишнего времени и нехватка адекватного мышления. Потому и заморачиваетесь.

Как раз-таки, не нехватка адекватного мышления, а его обилие: англоязычное описание существует для иностранцев, чтобы они не запутались в кривом переводе, и не искали потом в муках станцию под названием «Lilac», равно как и национальные описания — дабы жители России и те же иностранцы не потерялись как за границей, где никто не знает ни русского, ни даже английского, так и в российских национальных республиках, в глубинках которых точно так же с лёгкостью могут даже русский язык либо не знать вообще, либо знать так, что нихрена будет непонятно. Всё-таки, сайт существует не только для того, чтобы сюда фоточки выкладывать, но и для обмена информацией, в том числе, и где эти фоточки производить
0
+1 / –1
27.11.2023 22:41 MSK
Link
Brak zdjęć
Цитата (Marat Elektrichka, 27.11.2023):
> в российских национальных республиках, в глубинках которых точно так же с лёгкостью могут даже русский язык либо не знать вообще.

Вы это сейчас серьезно?
–3
+0 / –3
28.11.2023 05:25 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Zdjęć: 124 · Redaktor zarządzający
Абсолютно
0
+1 / –1
09.12.2023 22:12 MSK
Link
Brak zdjęć
Цитата (Marat Elektrichka, 27.11.2023):
> Для национальных республик России схема та же, и это правильно
В Республике Крым и сейчас 3 (три) государственных языка - русский, украинский и крымскотатарский, отличающийся от татарского в Республике Татарстан.
+1
+1 / –0
10.12.2023 16:47 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Zdjęć: 124 · Redaktor zarządzający
Крымско-татарский вообще практически не похож на татарский в Республике Татарстан, ибо это в принципе другой язык и другой народ, если уж на то пошло. А вот просто татарский в других регионах таки да, отличается от татарского в Республике Татарстан, ибо диалекты у народностей разные. Хотя татарстанский, булгарский татарский является литературным татарским языком
+1
+1 / –0

Twój komentarz

Nie jesteś zalogowany.
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zdjęcia.