RailGallery
2ТЭ10МКкн-1082
Казахстан, Актюбинская область, станция Шалкар
Kazakhstan, Aktobe region, Shalkar station
Қазақстан, Ақтөбе облысы, Шалқар стансасы

Автор: Александр Dos · Самара           Дата: 25 октября 2022 г.

Информация о фотографии

Лицензия: Copyright ©
Опубликовано 25.11.2022 13:35 MSK
Просмотров — 1035
Подробная информация

2ТЭ10МКкн-1082

Дорога приписки:Казахстанская железная дорога   КТЖ
Депо:ТЧЭ-7 Жем
Серия:2ТЭ10МК-КН
Построен:1984
Категория:Магистральные тепловозы
Текущее состояние:Эксплуатируется

Параметры съёмки

Модель камеры:Canon EOS 650D
Время съёмки:25.10.2022 08:04
Выдержка:1/250 с
Диафрагменное число:7.1
Чувствительность ISO:400
Фокусное расстояние:50 мм
Показать весь EXIF

Комментарии · 23

25.11.2022 15:08 MSK
Ссылка
Санёк93 · Чапаевск
Фото: 504
А кто там из кабины торчит?)
+3
+3 / –0
25.11.2022 15:30 MSK
Ссылка
Нет фотографий
Цитата (Санёк93, 25.11.2022):
> А кто там из кабины торчит?)

бронемашинист=)
+4
+4 / –0
25.11.2022 16:21 MSK
Ссылка
crazyrussianturist · Русский Брод
Фото: 999
Станция называется Шалкар
Хватит совковые названия использовать...
–13
+2 / –15
25.11.2022 17:16 MSK
Ссылка
Александр Dos · Самара
Фото: 236
Шалкар, но фото привязывал к уже забитому в базе месту съемки
+1
+2 / –1
25.11.2022 17:18 MSK
Ссылка
Vosskuez · Советский
Фото: 2068 · Администратор
Так надо все описания править, или только после какого-то года?
+3
+4 / –1
25.11.2022 17:30 MSK
Ссылка
URAGAN · Сев
Фото: 854
Цитата (crazyrussianturist, 25.11.2022):
> Хватит совковые названия использовать...

Совок по ходу дела у Вас в голове. Жаль что без метёлки.
+17
+21 / –4
25.11.2022 20:48 MSK
Ссылка
crazyrussianturist · Русский Брод
Фото: 999
Цитата (Vosskuez, 25.11.2022):
> описания править, или только после какого-то года?

Ну фото этого года же
+2
+3 / –1
25.11.2022 20:50 MSK
Ссылка
crazyrussianturist · Русский Брод
Фото: 999
Цитата (URAGAN, 25.11.2022):
> Совок по ходу дела у Вас в голове. Жаль что без метёлки.

Спасибо за необоснованный хейт и минусы
Вам бы понравилось если бы название вашего населенного пункта коверкали как могли?
Использовали старое итп
–9
+1 / –10
25.11.2022 21:00 MSK
Ссылка
crazyrussianturist · Русский Брод
Фото: 999
Те фото что до 2000 года подпись старая должна быть, в марте двухтысячного город переименовали вот информация http://yavix.ru/вики%20Челкар%20(город)#...ластей»)
–5
+1 / –6
25.11.2022 21:26 MSK
Ссылка
Marat Elektrichka · Пресня
Фото: 124 · Общий редактор
Цитата (crazyrussianturist, 25.11.2022):
> Использовали старое итп

Не вижу ничего плохого в Ленинграде, Свердловске и Горьком. Прилагательные «ленинградский« и «свердловский» так вообще даже гораздо лучше, чем «петербуржгжгжгжгжгжгжгжгский» и «екатеринбуржгжгжгжгжгжгжгжгский» соответственно. Банально потому что проще


Цитата (crazyrussianturist, 25.11.2022):
> в марте двухтысячного город переименовали вот информация

Надо искать, когда переименовали станцию — её могли переименовать гораздо раньше или гораздо позже, чем город.
+4
+6 / –2
25.11.2022 21:38 MSK
Ссылка
Нет фотографий
Цитата (crazyrussianturist, 25.11.2022):
> Спасибо за необоснованный хейт и минусы
> Вам бы понравилось если бы название вашего населенного пункта коверкали как могли?

Как называть станцию по-казахски, решать в Казахстане, причём тут название на русском? Хоть сто указов тут приведите, в правилах русского языка Жи-, Ши- пишется именно так. Но Вы можете продолжать писать Шымкент, я оставляю за собой право с Вами не соглашаться...
+4
+5 / –1
25.11.2022 21:45 MSK
Ссылка
Ammendorf · Панки
Фото: 443
И тут как раз Горький со Свердловском в тему - станции переименованы лишь в 2010.

И в случае с Горьким, кстати, переименование доставляет неудобство при пользовании расписаниями и билетами, т.к в погоне за поворачиванием лицом к потребителю, большинство операторов Экспресс-3, воспринимать короткие команды МО/ГО/ЛЕ отучили, а название из двух слов все воспринимают по-разному. Где то через дефис надо, где то через пробел, где то оба канают...
+2
+2 / –0
25.11.2022 21:56 MSK
Ссылка
Нет фотографий
Цитата (crazyrussianturist, 25.11.2022):
> Вам бы понравилось если бы название вашего населенного пункта коверкали как могли?

За кордоном столицу России пишут и кличут Москау. И чё теперь, под них подстраиваться?
+4
+5 / –1
25.11.2022 22:29 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург-Главный
Фото: 33
Цитата (crazyrussianturist, 25.11.2022):
> Вам бы понравилось если бы название вашего населенного пункта коверкали как могли?
> Использовали старое итп

Чехи называют мой СПб Петроградом. В момент появления ЧСР в 1918 году он именно так и назывался, а на все дальнейшие шевеления аборигенов за границами Чехии им глубоко безразлично. Для финнов СПб - Пиетари, для белорусов Санкт-Пецярбург, поляки отказывают святому Петру в святости, для них СПб просто Petersburg, как и для эстонцев. Букву S в PeterSburg добавляют чуть меньше, чем все. Переводят на свой язык святость и Петра где-то половина. А Москву вообще искажают практически все, и они правы, это их языки, что хотят в них, то и творят. Но и у нас есть аналогичное право, называть в русском языке иностранные топонимы на русский лад, особенно если мы так привыкли. Например Париж, Новый Орлеан, Техас. Я могу понять казахов, когда они уходят от всего русского, но мы, русские, почему тоже должны уходить от русского в своём русском языке?
+10
+11 / –1
25.11.2022 22:43 MSK
Ссылка
Анатолий Нагорнов · Домодедово
Фото: 2009 · Администратор
И тем не менее регулярно уходим, особенно в недавнее время. И это при богатом родном языке с кучей аналогов.
+4
+4 / –0
25.11.2022 22:50 MSK
Ссылка
crazyrussianturist · Русский Брод
Фото: 999
Цитата (Сергей Мурашов, 25.11.2022):
> Я могу понять казахов, когда они уходят от всего русского, но мы, русские, почему тоже должны уходить от русского в своём русском языке?

Вперёд и с песней, Атырау - Гурьев, Алматы - Верный, Семей - Семипалатинск!
–6
+0 / –6
25.11.2022 23:21 MSK
Ссылка
xxil · Окт
Фото: 24
Цитата (Сергей Мурашов, 25.11.2022):
> А Москву вообще искажают практически все... Но и у нас есть аналогичное право, называть в русском языке иностранные топонимы на русский лад, особенно если мы так привыкли. Например Париж

Париж в русском, как и Москва в основных европейских, имеют вполне прозрачное объяснение: заимствованное слово сохраняет чтение, а "дома" меняется вместе с языком.
"Ж" в Париже - это не столько русский лад, сколько французская средневековая фонетика с польским акцентом.
+2
+3 / –1
26.11.2022 14:37 MSK
Ссылка
URAGAN · Сев
Фото: 854
> Вперёд и с песней, Атырау - Гурьев, Алматы - Верный, Семей - Семипалатинск!

Естественно вперёд, и Вас никто не спросит. Вы можете даже родной для Вас Белгород переименовать как Вам нравится. На какой-нибудь украинский манер, если он имеется. Но в России всё будет как принято и положено. Да всем нас.... ть на Ваши как раз вбросы. Хейты оставьте себе и англоговорящим.
0
+5 / –5
26.11.2022 15:33 MSK
Ссылка
crazyrussianturist · Русский Брод
Фото: 999
Цитата (URAGAN, 26.11.2022):
> украинский манер, если он имеется. Но в России всё будет как принято и положено. Да всем нас.... ть на Ваши как раз вбросы.

Зачем сюда Украину приплетать, слышите Zov небось, сходите провертесь а то мракобесие сплошное
0
+5 / –5
26.11.2022 21:27 MSK
Ссылка
Нет фотографий
Цитата (crazyrussianturist, 25.11.2022):
> Вперёд и с песней, Атырау - Гурьев, Алматы - Верный

Это-то ладно, похоже на переименование, но вот, например, Оскемен - это же просто русское название Усть-Каменогорска на казахский лад, я не могу это считать переименованием. Семей - по-моему, то же самое. И почему у Вас где-то проскакивал Уральск, а не Орал? Не могу никак понять вот этого всего...
+2
+3 / –1
26.11.2022 23:06 MSK
Ссылка
crazyrussianturist · Русский Брод
Фото: 999
Цитата (timsc, 26.11.2022):
> И почему у Вас где-то проскакивал Уральск, а не Орал? Не могу никак понять вот этого всего...

В данном случае город переименовали а станцию нет, на Яндекс картах если посмотреть город называется Орал а станция Уральск
С Шалкаром все просто так называется и станция и город
Возьмём в пример Узбекистан ещё,
Сурхадарьинская область станция Акрабат, он уже пару лет как Окработ
И таких примеров много, какой смысл только носиться со старыми названиями и приплетать сюда шовинизм
0
+1 / –1
27.11.2022 13:32 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург-Главный
Фото: 33
Цитата (crazyrussianturist, 26.11.2022):
> Сурхадарьинская область станция Акрабат, он уже пару лет как Окработ
> И таких примеров много, какой смысл только носиться со старыми названиями и приплетать сюда шовинизм

Если человек впервые в жизни прочитал про Акрабат и Окработ в этом комментарии, то ему безразлично, как называть, будь он хоть трижды имперским шовинистом. Он запомнит новое название или не запомнит ни одного за ненадобностью. Но если человек всю жизнь называл Семипалатинск Семипалатинском и даже смутно помнит легенду, обосновывающую это название, то он будет протестовать не против переименования в казахском языке, это их право, а против переименования и в русском языке. Тем более что под боком у нас русскоязычная по факту страна лихо переименовывает все российские города на свой лад (Масква, Санкт-Пецярбург, Белгарад, Смаленск), но там тебя готовы убить, если ты произнесёшь название их страны по-русски, а не по-белорусски. Я хорошо помню, как в перестройку в угоду союзным республикам русских заставляли ломать свой язык (во всех смыслах этого слова) разными там Кыргызстанами, потом это как-то саморассосалось, но как видим, не до конца.
+3
+4 / –1
27.11.2022 13:47 MSK
Ссылка
URAGAN · Сев
Фото: 854
Полностью согласен с предыдущим комментарием. А ещё очень не согласен, когда страну, в которой я родился называют "Совком". Может молодёжи не понять, но оскорблять, это верх цинизма. За такое бьют.
–1
+5 / –6

Ваш комментарий

Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.