RailGallery
4012
США, штат Пенсильвания, станция Скрэнтон
USA, Pennsylvania, Scranton station

Autor: А. Белоусов · Набережные Челны           Datum: 3 listopada 2010

Podaci o fotografiji

Objavljeno 02.10.2022 16:27 MSK
Broj pregleda — 643
Izvorni datum objave
na stranici TrainPix:
27.04.2014 17:35 MSK
Detaljni podaci

Fotografija je dodana u favorite: 1

4012

Željeznički prijevoznik:Railways of the USA  
Depo:Union Pacific Railroad (UP)
Serija vozila:4000 (Big Boy)
Graditelj:American Locomotive Company   Schenectady
Podserija vozila:2-4-0+0-4-2
Tvornički broj:69583
Godina proizvodnje:08.1941
Vrsta vozila:Engine Locomotives
Trenutno stanje:Spomenik/Muzejski izložak/
From 1962 is at the Steamtown National Historic Site in Scranton, Pennsylvania.

Postavke snimanja

Model:Canon EOS 40D
Date and Time:03.10.2010 13:36
Exposure Time:1/250 sec
Aperture Value:11
ISO Speed:400
Focal Length:17 mm
Prikaži proširene EXIF podatke

Komentari · 17

Prikaži komentare napisane na stranici TrainPix (10)
27.04.2014 19:45 MSK
Citiraj označeno
Александр Белоусов
Текущее состояние указано неверно. Из 25 построенных самых больших в мире серийных паровозов сохранилось всего 8 машин ввиде памятников. Наиболее восстановленный и с готовностью к работе на 75-80 % № 4018, но и он стоит из-за отсутствия спонсоров уже лет десять.
0
27.04.2014 21:18 MSK
Citiraj označeno
граббер
Зверюга!
0
28.04.2014 08:40 MSK
Citiraj označeno
Pakarkin
ФД по сравнению с ним - хозяйка
+1
29.04.2014 22:20 MSK
Citiraj označeno
Andrews
Всё время поражаюсь: паровоз в английском женского рода, а название "Большой Мальчик" (Big Boy)! :)) Кстати, 4014 перегоняют в Шайен (Вайоминг) для окончательного восстановления и эксплуатации: http://www.railpictures.net/viewphoto.ph...640&nseq=0
0
29.04.2014 23:47 MSK
Citiraj označeno
Ирина
Цитата (Andrews, 30.04.2014):
> паровоз в английском женского рода

Вы уверены? В этом смысле в английском языке нет родов. Существительное среднего рода.
0
30.04.2014 06:36 MSK
Citiraj označeno
wolf92
Цитата (Andrews, 30.04.2014):
> Всё время поражаюсь: паровоз в английском женского рода, а название "Большой Мальчик" (Big Boy)! :)) Кстати, 4014 перегоняют в Шайен (Вайоминг) для окончательного восстановления и эксплуатации: http://www.railpictures.net/viewphoto.ph...640&nseq=0

И эксплуатации?! Ого! Здорово!
0
30.04.2014 07:00 MSK
Citiraj označeno
Andrews
Цитата (Ирина, 29.04.2014):
> Вы уверены

Интересно, когда пишут "SHE moves on turn-table...", что имеется в виду? :))
0
29.06.2014 17:10 MSK
Citiraj označeno
Al1
Это просто одушевление неодушевленного предмета.

В английском языке нет родов!
+2
07.11.2015 15:36 MSK
Citiraj označeno
Александр Южный
Сколько кочегаров надо на обслуживание этой красоты?
0
07.11.2015 15:59 MSK
Citiraj označeno
Stef
Цитата (Александр Южный, 07.11.2015):
> Сколько кочегаров надо на обслуживание этой красоты?

один стокер
0
02.10.2022 16:50 MSK
Citiraj označeno
А. Белоусов · Набережные Челны
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik / Prijevod sučelja (EN)
Из 25 выпущенных "больших мальчиков" сохранилось по музеям 7 паровозов, один (№ 4014) восстановили до рабочего состояния https://www.railpictures.net/photo/809379/
+4
+4 / –0
02.10.2022 17:32 MSK
Citiraj označeno
vzrm_grs · Рай
Broj objavljenih fotografija: 1
Самое для меня лично удивительное, что у этой громадины конструкционная скорость выше, чем у любого серийного отечественного паровоза, включая пассажирские.
+3
+3 / –0
02.10.2022 18:14 MSK
Citiraj označeno
Nema objavljenih fotografija
Цитата (vzrm_grs, 02.10.2022):
> у этой громадины конструкционная скорость выше, чем у любого серийного отечественного паровоза

Вы для общего развития почитайте о американских локомотивах включая паровозы, информации очень много, Вы много для себя узнаете...
+2
+2 / –0
02.10.2022 19:17 MSK
Citiraj označeno
Николай67 · Пенза I
Broj objavljenih fotografija: 22
У нас паровозы П38 колесная формула 1-4-0+1-4-2 "простой Малле" и П34 колесная формула 1-3-0+0-3-1 "простой Малле".
+1
+1 / –0
02.10.2022 21:31 MSK
Citiraj označeno
А. Белоусов · Набережные Челны
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik / Prijevod sučelja (EN)
Цитата (Николай67, 02.10.2022):
> У нас
К чему это ?
+1
+1 / –0
02.10.2022 21:44 MSK
Citiraj označeno
Nema objavljenih fotografija
Цитата (vzrm_grs, 02.10.2022):
> Самое для меня лично удивительное, что у этой громадины конструкционная скорость выше, чем у любого серийного отечественного паровоза, включая пассажирские.
А смысл ее было делать аналогичной, если у нас на всей сети из-за состояния пути из-за войны до 1956-го 70-ю километрами была ограничена.
+2
+2 / –0
03.10.2022 19:02 MSK
Citiraj označeno
Николай67 · Пенза I
Broj objavljenih fotografija: 22
Цитата (А. Белоусов, 02.10.2022):
> К чему это ?

Просто для сравнения!
+1
+1 / –0

Vaš komentar

Trenutno nisteprijavljeni na stranicu.
Samo registrirani korisnici mogu komentirati fotografije.