Komentari na fotografije ovog korisnika А. Белоусов

Prikaži sve komentare

««1 ··· 17181920212223 ··· 71»»
Poveznica na stranicu
SHOMAS4416 · Пелла · 12.01.2023 21:28 MSK
Broj objavljenih fotografija: 2379
Я както спросил Начальника музея, а почему синий, он ответил, что когда пескоструили куча краски было и первый был синий. 2008 год общение было.
+4
+4 / –0
Poveznica na stranicu
Aleks-131 · Okt · 12.01.2023 20:45 MSK
Broj objavljenih fotografija: 140
Похоже покрасили по указанию бывшего начальника Московской ж. д. любителя голубого цвета. По его указанию все здания на Московско-Окружном кольце покрасили именно в такой цвет.
–1
+2 / –3
Poveznica na stranicu
Александр193 · Витаминный (рзд.) · 10.01.2023 20:37 MSK
Broj objavljenih fotografija: 194
Исправьте ВЛ80К
Hvala! Primljeno na znanje
+4
+4 / –0
Poveznica na stranicu
youhur · Gor · 10.01.2023 19:28 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1
отлично!
+2
+2 / –0
Poveznica na stranicu
Уголок ЖД Фана · 08.01.2023 19:52 MSK
Nema objavljenih fotografija
Цитата (Николай67, 21.09.2022):
> Все-таки, какая у американцев тяжеловесная техника!

И при этом всего 2 оси...
+1
+1 / –0
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 02.01.2023 18:14 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
Цитата (Sergey Piklenok, 02.01.2023):
> Прикольная "электричка"
От станции Принстон-Джанкшн возит студентов и работников в Принстонский университет (отдельная ветка).
+2
+2 / –0
Poveznica na stranicu
Winston Blue · Дретунь · 02.01.2023 18:10 MSK
Broj objavljenih fotografija: 378
Прикольная "электричка"
+1
+1 / –0
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 01.01.2023 18:58 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
Снежный занос взял с разгона !
+5
+5 / –0
Poveznica na stranicu
DR1A · BR · 01.01.2023 18:26 MSK
Broj objavljenih fotografija: 270
Шикарно!
+5
+5 / –0
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 31.12.2022 13:35 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
Цитата (Northern Spirit, 31.12.2022):
> Ни за что бы не догадался
Сам слегка обалдел, до этого в моем понятии бамбук - это южные теплые края.
+2
+2 / –0
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 31.12.2022 13:31 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
В старых богатых домах их высаживали вместо забора, после разрастания получался вечнозеленый и непроходимый забор - в рост колючий и жесткий этот падуб в перемешку с бамбуком. Мексиканцы его стригут периодически и забор имел всегда опрятный вид. Часто видел такие заборы у домов недалеко от Принстонского университета.
+2
+2 / –0
Poveznica na stranicu
Northern Spirit · Okt · 31.12.2022 13:24 MSK
Broj objavljenih fotografija: 248
Цитата (А. Белоусов, 31.12.2022):
> Бамбук

Ого! Ни за что бы не догадался! :)
+1
+1 / –0
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 31.12.2022 13:18 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
Цитата (Northern Spirit, 31.12.2022):
> падуб американский
Это тоже вечно зеленый, жесткий и колючий
+1
+1 / –0
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 31.12.2022 13:16 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
Цитата (А. Белоусов, 31.12.2022):
> Вопрос - что зеленеет слева от паровоза
Бамбук
+2
+2 / –0
Poveznica na stranicu
Northern Spirit · Okt · 31.12.2022 13:13 MSK
Broj objavljenih fotografija: 248
Цитата (А. Белоусов, 31.12.2022):
> Вопрос - что зеленеет слева от паровоза?

Как вариант — падуб американский (Ilex opaca).
+2
+2 / –0
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 31.12.2022 12:32 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
Цитата "подайте заявку редколлегии на переводчика сайта, там для вас есть возможность проявить себе экспертом перевода"
Что-то скромно промолчали на предложение, умник вы наш.
+3
+3 / –0
Poveznica na stranicu
xxil · Okt · 31.12.2022 12:12 MSK
Broj objavljenih fotografija: 24
Господин редактор, опять мимо :)

Huntington County - это Индиана, а Huntingdon County - как раз Пенсильвания.
Исправляйте ещё раз, пока незачет :)
0
+1 / –1
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 31.12.2022 11:48 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
Цитата (xxil, 31.12.2022):
> Вопрос другой
Правила сайта, размещение текстовых сообщений, статья 6.
+1
+1 / –0
Poveznica na stranicu
xxil · Okt · 31.12.2022 11:17 MSK
Broj objavljenih fotografija: 24
Вопрос другой - почему в русской и английской подписи указаны разные округа.
–3
+0 / –3
Poveznica na stranicu
А. Белоусов · Набережные Челны · 31.12.2022 10:45 MSK
Broj objavljenih fotografija: 1083 · Izvršni urednik / Urednik — SAD, Railways of the USA / Prijevod sučelja (EN)
Вопрос - что зеленеет слева от паровоза? Загадка "зимой и летом одним цветом" к нему тоже подходит.
+1
+1 / –0
««1 ··· 17181920212223 ··· 71»»