კომენტარები –თან 3254

კომენტარების ჩვენება

ლინკები
Hunter · 07.11.2013 21:22 MSK
Вот у меня как минимум три варианта перевода, а у вас аргументов нет :-P
0
ლინკები
Эдвард · 07.11.2013 21:20 MSK
Цитата (Hunter, 07.11.2013):
> Тогда переведите Wien Westbahnhof

Пусть авторы потрудятся с переводом. При желании всё можно перевести.
0
ლინკები
Hunter · 07.11.2013 21:19 MSK
Тогда переведите Wien Westbahnhof
0
ლინკები
Эдвард · 07.11.2013 21:13 MSK
Цитата (Hunter, 07.11.2013):
> Фотобус или на Трансфото, посмотрите, как там сделано

Не аргумент.
0
ლინკები
Hunter · 07.11.2013 21:10 MSK
А сходите лучше на Фотобус или на Трансфото, посмотрите, как там сделано.

Цитата (Эдвард, 07.11.2013):
> Русофобией

Мировым еврейским заговором, конечно же.
0
ლინკები
Эдвард · 07.11.2013 21:05 MSK
Цитата (Hunter, 07.11.2013):
> по желанию

Вот я и спрашиваю: чем можно обосновать нежелание на русскоязычном сайте изначально иметь подписи на русском языке? Русофобией, вредностью, глупостью?.. (Ненужное зачеркнуть)
0
ლინკები
Hunter · 07.11.2013 20:58 MSK
Редакторы, по желанию.
0
ლინკები
Эдвард · 07.11.2013 20:56 MSK
Цитата (Hunter, 07.11.2013):
> Что переводить?

Например, это: http://trainpix.org/photo/76687/ .
0
ლინკები
Hunter · 07.11.2013 20:49 MSK
Что переводить?
0
ლინკები
Эдвард · 07.11.2013 20:45 MSK
Цитата (Hunter, 07.11.2013):
> С заделом на двуязычие

Кто будет переводить с восточноевропейских?
0
ლინკები
Hunter · 07.11.2013 20:38 MSK
С заделом на двуязычие.
0
ლინკები
Эдвард · 07.11.2013 20:36 MSK
Цитата (Hunter, 07.11.2013):
> Я был против

Зачем? Что это даёт - отсутствие подписи на русском?
0
ლინკები
Hunter · 07.11.2013 18:12 MSK
Я был против.
0
ლინკები
Эдвард · 03.11.2013 17:57 MSK
Цитата (Hunter, 03.11.2013):
> Этот пункт на голосование не ставили, вы его тихой сапой протолкнули

Это компромиссный вариант между формулировкой Сергея и моей. Вроде никто из редколлегии не протестовал.
0
ლინკები
Hunter · 03.11.2013 17:54 MSK
Этот пункт на голосование не ставили, вы его тихой сапой протолкнули.
0
ლინკები
Эдвард · 03.11.2013 17:51 MSK
Цитата (Hunter, 03.11.2013):
> Подпись - на местном языке

П. 4.3 Правил фотогалереи:

Для фотографий, сделанных в странах бывшего СССР, обязательна подпись на русском языке - с написанием названий объектов, соответствующих дате съёмки и официальной документации. Для фотографий, сделанных в прочих странах, в качестве исключения (например, невозможности использования кириллицы) допустима подпись на местном языке с использованием латиницы.

"Допустима в качестве исключения" - не равно "обязательна".

Да и вообще, приоритет иноязычных подписей на русскоязычном сайте - это абсурд!
0
ლინკები
Hunter · 03.11.2013 17:38 MSK
Подпись - на местном языке.
0
ლინკები
Эдвард · 03.11.2013 17:37 MSK
Цитата (Hunter, 03.11.2013):
> а пока так

Как "так"? Правила для кого?
0
ლინკები
Эдвард · 03.11.2013 17:34 MSK
Цитата (Александр Белоусов, 03.11.2013):
> При первой загрузке фото на этот сайт я так и сделал в подписи, но красным мне вычеркнули и сделали на английском

Странно. У меня не вычёркивают.
0
ლინკები
Hunter · 03.11.2013 17:31 MSK
Скоро сделаем подпись на двух языках, а пока так.
0