ავტორის სურათზე კომენტარები Воздух Свободы

კომენტარების ჩვენება

ლინკები
Stef · 05.11.2013 11:44 MSK
Цитата (rex, 05.11.2013):
> Работа для тех кто раньше работал на ДЖД)

Скажите это тем, кто там работает
+25
ლინკები
rex · 05.11.2013 11:43 MSK
Работа для тех кто раньше работал на ДЖД)
–23
ლინკები
SergG · 05.11.2013 00:14 MSK
Фото заменено.
0
ლინკები
cgCCCP · 02.11.2013 21:56 MSK
Хорошие там пути)
+2
ლინკები
Махно · 02.11.2013 16:36 MSK
Так я и с Ассанжем видел)
0
ლინკები
Reaboi Veaceslav · 02.11.2013 16:32 MSK
шпион прямо :)
небойсь уже все мои личные переписки со Сноуденом вскрыл
0
ლინკები
Махно · 02.11.2013 16:31 MSK
Ну ты спросил где ты это говорил, я и показал где)
+1
ლინკები
Reaboi Veaceslav · 02.11.2013 16:17 MSK
Цитата (Махно, 02.11.2013):
> Здесь

там речь шла о том чтоб поставить "переводчики" колесных пар, чтоб не тратится на совмещенную колею. А по мне так совмещенная колея намного лучше, как известно для таких переводчиков нужны специальные тележки для вагонов и нормальные вагоны :)
Это была одна из ГРАНДИОЗНЫХ и невыполняемых идей Виталия Машталирова :))
"я хочу стандартную колею" -> тем более что это взято из личной переписки в ВК - публично об этом не заявлял - мало ли чего я хочу, на Луну хочу, электрификацию на жд хочу, хочу нормальные дороги в старне, хочу машину, хочу личную мотрису, хочу в Париж - разве это кому то интересно в нашей стане)))
–1
ლინკები
crazyrussianturist · 02.11.2013 16:11 MSK
Цитата (slavik, 02.11.2013):
> работникам честно говоря все равно как там станция называется , для них главное чтоб работа была и деньги чтоб платили.

Это хуже всего! Овцам лишь бы травы пожрать...
Славик, читай роман Э.Л. Войнич "Овод" оттуда ты узнаешь как быть настоящим отъявленным националистом)
În numele lui Dumnezeu și a poporului, de acum și în vecii vecilor
–1
ლინკები
Reaboi Veaceslav · 02.11.2013 16:05 MSK
Цитата (Махно, 02.11.2013):
> И твои постоянные вбросы типа - хочу 1435 колею вместо 1520,

где я говорил что хочу 1435мм ?))
0
ლინკები
Махно · 02.11.2013 16:03 MSK
Цитата (slavik, 02.11.2013):
> А некоторые свалили из Молдовы в Москву и Одессу и пытаются назвать себя "патриотами".

С опозданием, но всё же. Покажи любезный друг где я пытался себя назвать патриотом? Явно нигде. Зато изначально написал - я русский! А раз уж я русский, то и винить меня в сваливании из Молдавии - права не имеешь. Когда в Молдавии устраивается праздник "День без русского языка", то ни о каком патриотизме с моей стороны речи быть вообще не может. И твои постоянные вбросы типа - хочу 1435 колею вместо 1520, ага с разбегу, не Кишинёв а Кышынеу - мне напоминают бред зомбированного националюги. Говорить больше на эту тему не хочу.
+1
ლინკები
Reaboi Veaceslav · 02.11.2013 16:02 MSK
Это не я говорю - это говорится в книге МОСКОВСКОГО издательства
http://savepic.net/3956043.htm
http://savepic.net/3953995.htm
0
ლინკები
Игорь Луговой · 02.11.2013 16:01 MSK
Бэлць-Ораш - это на молдавском языке. А теперь переведи это на русский и получишь правильный ответ! Какой? Правильно! Бельцы-Город!
–1
ლინკები
Reaboi Veaceslav · 02.11.2013 15:55 MSK
Игорь - именно этот вопрос я задал начальнику станции + еще спросил почему в ТРА станции на разных страницах название разные... на что он ответил что ТРА переписывали еще в 2002-ом году, когда объемы работ сократились. Название теперь пишут для международных документов Бэлць-Слобозия....а для местной работы в Натурном листе например старое Унгены - Бельцы-Слободзея (лично видел) - работникам честно говоря все равно как там станция называется , для них главное чтоб работа была и деньги чтоб платили.
P.S.: добавлю что станция Бэлць-Ораш в разное время называлась: Пэмынтень (при румынах до ВОВ) потом Бельцы-Город (при СССР), с 1992 и по сей день Бэлць-Ораш, но местные её называют еще и "Западных Вокзал" :) Вот такая интересная и запутаная история одной станции)
0
ლინკები
Игорь Луговой · 02.11.2013 15:47 MSK
Пусть так. Но согласись, что если отбросить документы и прочие справочники, то прав я:) Почему в документах ЧФМ так написали, мне не понятно. Но НИКТО и НИГДЕ не говорит Кишинэу, если это звучит в русскоязычном варианте. Ни в кассах, ни в радиопереговорах, нигде!
0
ლინკები
Reaboi Veaceslav · 02.11.2013 15:40 MSK
Цитата (Игорь Луговой, 02.11.2013):
> может ли ТАК различаться название города и станции в нём

Игорь, это название фигурирует во всех международных документах на ЖД, и не нам с Вами его менять...
0
ლინკები
RENFE · 02.11.2013 15:38 MSK
Цитата (slavik, 02.11.2013):
> Цитата (Игорь Луговой, 02.11.2013):
> > Флаг-то у Славика итальянский:)
>
> та хоть Грузинский, Израильский или Кубинский :)
Клоунада с флагами продолжается! Как многие хотят жить не там где живут! А телодвижение сделать лень!
+2
ლინკები
Игорь Луговой · 02.11.2013 15:38 MSK
Подумай внимательно : может ли ТАК различаться название города и станции в нём? Призови на помощь здравый смысл, учитывая вышесказанное мной. Ответ, как мне кажется, очевиден.
–1