RailGallery
ЧМЭ3-1964
Беларусь, Гомельская область, станция Мозырь
Belarus, Homiel region, Mazyr station
Беларусь, Гомельская вобласць, станцыя Мазыр

Author: Евгений_0198 · Мозырь           Date: February 20, 2021

Information about the photo

License: BY-ND
Published 23.10.2024 23:04 MSK
Views — 156
Original publication date
on TrainPix:
26.04.2021 22:42 MSK
Detailed information

ЧМЭ3-1964

Railway District/Company:Belarusian Railway   BR
Depot:TCh-11 Kalinkovichi
Model:ChME3
Builder:ČKD   Praha
Works number:9360/112
Identification number:15586522
Built:07.1975
Category:Shunting Diesel Locomotives
Current condition:In operation
Эксплуатация:
С завода поступил в депо Калинковичи Белорусской ЖД
Оборудован комплексом КПД-3ПВ

Ремонты:
07.2011 — КР-2 депо Жлобин

Camera Settings

Model:NIKON D3100
Date and Time:20.02.2021 16:22
Exposure Time:1/800 sec
Aperture Value:5
ISO Speed:400
Focal Length:50 mm
Show all EXIF data

Comments · 17

30.03.2025 23:06 MSK
Link
Scobaru · Okt
Photos: 11
Читал и смотрел видео, где был запуск "Штадлера" Минск - Мозырь, что переименовали станции: Козенки теперь просто Мозырь, а старый Мозырь стал Северным https://www.youtube.com/watch?v=9U3K7FVlTGU.

Просто ни фото новых нет, ни правок в БД.

Ещё: https://www.youtube.com/watch?v=53yatXadocU
0
+0 / –0
31.03.2025 06:03 MSK
Link
Евгений_0198 · Мозырь
Photos: 1018
Цитата (Scobaru, 30.03.2025):
> Просто ни фото новых нет, ни правок в БД.

Так да. Просто фоток нет)
+1
+1 / –0
31.03.2025 13:46 MSK
Link
Oleg-BY · Ржакса
Photos: 4146
Цитата (Scobaru, 30.03.2025):
> Просто ни фото новых нет, ни правок в БД

Лёха, а какие правки должны быть? Взять старые фото и старый Мозырь и обозвать по новому? Также и Козенки? Будут новые фото, будут и подписывать по новому с указанием в скобках старое название
+1
+1 / –0
31.03.2025 13:53 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Photos: 125 · Managing editor
В каких скобках? Просто без скобок будут подписывать по-новому, если переименованы именно раздельные, а не остановочные пункты. Для этого не фотки нужны, а данные ЕСР, ТР-4 или, в идеале — ТРА
+1
+1 / –0
31.03.2025 13:58 MSK
Link
Oleg-BY · Ржакса
Photos: 4146
Цитата (Marat Elektrichka, 31.03.2025):
> В каких скобках?

В таких, чтобы было ясно, что это за станция такая! Так когда-то было со станцией Щорс/Сновск
+1
+1 / –0
31.03.2025 14:01 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Photos: 125 · Managing editor
Сейчас такого нет, и это и не нужно: до даты переименования одно наименование, после — другое
+1
+1 / –0
31.03.2025 14:02 MSK
Link
Oleg-BY · Ржакса
Photos: 4146
Ради бога, как вам нравится
+1
+1 / –0
31.03.2025 20:28 MSK
Link
Scobaru · Okt
Photos: 11
Цитата (Oleg-BY, 31.03.2025):
> Лёха, а какие правки должны быть? Взять старые фото и старый Мозырь и обозвать по новому? Также и Козенки?

Ну, Олег, тебе/вам модераторам БД как бы виднее, но просто действительно когда меняются названия станций, то можно запутаться: как переименования старых, в т.ч. с "переносом" (я бы Козенки назвал тогда Мозырь-Южный, раз тот Мозырь - М.-Северный), так и новые станции - Заполье между Лугой и Серебрянкой (СПб-Варшавский ход, тоже разорванный уже много лет), Смычково в стороне от закрытой одноимённой на Луга - Новгород.

Ну а фоток ждём новых, а то просто настолько насторожило их отсутствие, что "боюсь" даже спрашивать, а то именно в Мозыре и Калинковичах-то я хотел побывать, разве что опоздал - интереснее было именно БЕЗ КС (как и опоздал на Жлобин - Калинковичи).
0
+0 / –0
01.04.2025 01:12 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Photos: 125 · Managing editor
Цитата (Oleg-BY, 31.03.2025):
> Ради бога, как вам нравится

Не как нам нравится, а как это логично, лаконично и в рамках правил

Цитата (Scobaru, 31.03.2025):
> просто действительно когда меняются названия станций

А изменились ли именно, что названия станций, а не остановочные пункты в их границах? Это первостепенный вопрос
+1
+2 / –1
01.04.2025 20:11 MSK
Link
Scobaru · Okt
Photos: 11
Цитата (Marat Elektrichka, 01.04.2025):
> А изменились ли именно, что названия станций, а не остановочные пункты в их границах? Это первостепенный вопрос

Спасибо за принципиальное уточнение, Марат!

Сначала "прелюдия": СПб-Ладожский - есть такая станция, как бы с двойным названием, или это тоже о.п. в пределах ст. Дача Долгорукова? А то в билетах же пишут, к примеру, "Брест-Центр.", хотя на др. станциях в Бресте ПДСы не останавливаются. Или же СПб-Главный и СПб-Пасс.-Моск. - я так и не понял где, как и почему, кроме как в телеграммах "ИЗ СПБ-ГЛ." или "Лнг".

Тут я не могу сказать, особенно если учесть, что станции НЕ многопарковые. Не думаю, что это сделали только из-за неразумных пассажиров, которые не знают или не поймут, что Козенки - г. Мозырь. Бобруйск же переименовали, а название "Березина" передали др. станции.

Короче, ждём специалистов с БЧ.
0
+0 / –0
01.04.2025 20:25 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Photos: 125 · Managing editor
Цитата (Scobaru, 01.04.2025):
> СПб-Ладожский - есть такая станция, как бы с двойным названием, или это тоже о.п. в пределах ст. Дача Долгорукова?

Второе. По остальному — нужно смотреть конкретные примеры в контексте. Есть только три источника, где можно найти истину: ТР-4, ЕСР и ТРА. При этом, в ТР-4 и ЕСР тоже могут быть ляпы и ошибки, но вот в ТРА их быть не может
+1
+1 / –0
01.04.2025 23:32 MSK
Link
Scobaru · Okt
Photos: 11
Цитата (Marat Elektrichka, 01.04.2025):
> нужно смотреть конкретные примеры в контексте. Есть только ... ТР-4, ЕСР и ТРА.

Это понятно, но не получается ли так, что ряд служб и организаций именно станцию называют - в данном случае - СПб-Ладожский (цитирую: "В контексте организации пассажирских перевозок, прежде всего при печати билетов, для станции используется название Санкт-Петербург-Ладожский (С-ПЕТ-ЛАД))? Самодеятельность, получается?

И каковы критерии о.п. в пределах станции, кроме тех, которые в пределах сложной и используются для ПРИГ. поездов (для ПДС уже гораздо сложнее и, как я знаю и понимаю, в соотв. с перечисленными высокими документами)? Вокзал, если брать те же в СПб и Мск, тоже о.п. считается?

Кстати, вот Олег может подскажет, как при СССР и в начале 1990-х, когда транзитные поезда на Запад останавливались не в Минске-Пасс., а на Институте Культуры - в пределах ст. Минск-Сорт. (с тех пор и поныне там только приг. остались - на Барановичи и Оршу), то как в билетах писали, а также на более офиц. уровне, например в служебках? С приг.-то проще.

С уважением.
п.с. Будем ждать, но вот на прецедент с Бобруйском и Березиной надо обратить внимание.
0
+0 / –0
02.04.2025 07:34 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Photos: 125 · Managing editor
Цитата (Scobaru, 01.04.2025):
> Это понятно, но не получается ли так, что ряд служб и организаций именно станцию называют - в данном случае - СПб-Ладожский (цитирую: "В контексте организации пассажирских перевозок, прежде всего при печати билетов, для станции используется название Санкт-Петербург-Ладожский (С-ПЕТ-ЛАД))? Самодеятельность, получается?

Нет, всего лишь удобство для пассажиров: они знают это место именно, как «Ладожский вокзал», а не как «Дача Долгорукова», поэтому логично, что им в билетах справедливее видеть что-то типа «Санкт-Петербург-Ладожский». Но здесь на сайте подписи идут по реальным названиям раздельных пунктов. Из той же оперы — сравнительно недавнее обсуждение того, как на Киевском вокзале для удобства пассажиров проименовали вывесками пути тупо по порядку, в то время, как они капитально не соответствуют нумерации путей по ТРА: https://railgallery.ru/photo/266527/

Цитата (Scobaru, 01.04.2025):
> И каковы критерии о.п. в пределах станции, кроме тех, которые в пределах сложной и используются для ПРИГ. поездов (для ПДС уже гораздо сложнее и, как я знаю и понимаю, в соотв. с перечисленными высокими документами)? Вокзал, если брать те же в СПб и Мск, тоже о.п. считается?

Да. Аналогичный Ладожскому пример — Савёловский вокзал, который для пассажиров везде тоже фигурирует как «Савёловский вокзал», «Москва-Савёловская» или просто «Савёловская», но при этом сам раздельный пункт называется не иначе, как «Москва-Бутырская», и он так назывался ещё и в советское время

Отсюда и получается, что если Бобруйск и Березина оставили неизменными названия раздельных пунктов, то и обращать внимание, выходит, не на что
+1
+1 / –0
03.04.2025 00:01 MSK
Link
Scobaru · Okt
Photos: 11
Цитата (Marat Elektrichka, 02.04.2025):
> Из той же оперы — сравнительно недавнее обсуждение того, как на Киевском вокзале для удобства пассажиров проименовали вывесками пути тупо по порядку

То же было и на Витебском вкз, где пути явно "не по-людски": 9, 7, 1, 3, 5, 6, 4, 2. Со времён Союза и после для пасс. были потому 1-5 пл. с соотв. сторонами, а недавно сделали "тупо по порядку" (1-8), но буквально год-два назад стали как в ТРА.

Про вокзалы как бы понял, кроме принципов, когда НЕ только для пас-в пишут, а в тех же телеграммах и др. сугубо ж/д документах: "СПб-Главный" и т.п.

Белорусский вкз Мск тоже Мск-Смоленская.

Опять тогда непонятно, что столько станций,разноимённых с городами, и их целый список был и указывался во всех атласах (Жигулёвское Море- Тольятти. и т.п.). В Бресте тоже никто не возмущался, что настоящая Влодава, в т.ч. и СТАНЦИЯ, находится за Бугом в Польше (до ВОВ была единая дорога Брест - Хелм, восстанавливать не стали), а "наша" станция под таким названием - в Томашовке.

КОРОЧЕ, если касательно "инженерной мысли" действительно "На ж/д всё логично", как в названии канала на Ютубе, но вот в организации и управлении - совершенно нет. Часто даже вопреки и в нарушение законов не только и не столько логики, сколько МАТЕМАТИКИ и физики.
+1
+1 / –0
03.04.2025 00:39 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Photos: 125 · Managing editor
Просто, как я и говорю, нужно от контекста отталкиваться: если телеграмма чисто про пассажирку, то ничего удивительного нет в том, чтов ней называют «Санкт-Петербург-Ладожский» или типа того. Хотя... В этих телеграммах в принципе косяк на косяке: иной раз даже диву даёшься — кто вообще их составляет? Мало того, что даже в одной и той же телеграмме серию и номер подвижного состава пишут по-разному: где-то типа «ВЛ-80с № 2025», где-то — «ВЛ80с-2025», где-то «ВЛ80С № 2025», и так далее, и только иногда правильно: «ВЛ80С-2025» — вариантов куча. Так ещё и те же станции прописывают по-разному. Когда РГ только появился, а я ещё не был общередом, я долго пытался доказать, что станция Владыкино-Московское на МОЖД называется именно так, а не просто «Владыкино». Аргументом в пользу второго варианта были, как раз-таки, именно телеграммы — мол, в них она прописывается именно как «Владыкино», без «-Московское». И действительно: во множестве телеграмм именно так и есть, но я нашёл одну, где она прописана правильно, как «Владыкино-Московское». Правда, до этой телеграммы в качестве доказательства дело так и не дошло: опять-таки, ТР-4, куча справочников разных лет и результаты путейских измерений на МОЖД, ссылающиеся на ТРА — снова обращаю внимание на него, как на источник, безапелляционно расставляющий все точки над Ё — не оставили никаких сомнений в том, что она называется именно «Владыкино-Московское», и никак иначе
+1
+1 / –0
03.04.2025 20:52 MSK
Link
Scobaru · Okt
Photos: 11
Цитата (Marat Elektrichka, 03.04.2025):
> В этих телеграммах в принципе косяк на косяке

Вот тут, Марат, я не просто подтвержу, но и примеров могу привести столько, что не хватит сервера: я 3,5 года (15.01.03-13.07.06) работал на телеграфе ЕДЦУ Окт (СПб), подчинённом сл. Связи и ВТ (НСВТ, б. НИС - Информатизации и Связи). И много за это время было казусов, связанных с неточностями - как с содержанием, когда путали Ручьи-Карельские с Ручьями в СПб, так и потому, что отправители не знали, как надо писать адрес, и они писали что угодно, например то же "ЕДЦУ" или "ЦРУ" (Центральный район Управления), а адреса такого нет - надо было хотя бы в сл. Д отправить, указав её, НО зато были потом скандалы и разборки, что, мол, "НЕ доставили". Причём чуть ли не "по понятиям" пытались говорить ("трёхэтажным" покрывали сотрудников телеграфа и заочно руководство НСВТ - "недалёкое"), т.к. оснований у них уже НЕ было (как и адреса, хотя методички были у ВСЕХ служб и отделов Окт).

Ну и много того, чего официально не было ("де-юре"), а "де-факто" - да, например то же "депо Новосокольники", которого давно нет, а есть филиал ТЧ-31 В. Луки (Окт), но и в телеграммах часто писали это словосочетание (особенно партнёры с БЧ, т.к. их машины там оборачивались), и здесь или в ПИСе тоже оно используется - иначе сложнее и менее понятно будет: внешне оно по сути (точнее, уже БЫЛО) обычное полноценное депо, а не просто ПТОЛ или "оборотка".
+1
+1 / –0
04.04.2025 00:44 MSK
Link
Marat Elektrichka · Пресня
Photos: 125 · Managing editor
Вот в этом и соль: надо всё это приводить к стандартам, и в этом смысле нужно опираться именно на ТР-4, ЕСР и ТРА
+1
+1 / –0

Your comment

You are not logged in the site.
Only registered users can comment photos.