RailGallery
ЭД4М-0212
Россия, Пермский край, станция Пермь-I
Russia, Perm krai, Perm-I station
О. п. Славянова
Поезд № 6266/6265 Пермь-II — Кизел
Составность: 01 (детский)-02-012802-006501

Автор: MichaelProject · Окт           Дата: 5 января 2019 г.

Информация о фотографии

Лицензия: BY-ND
Опубликовано 01.09.2023 12:54 MSK
Просмотров — 297
Дата оригинальной публикации
на TrainPix:
13.01.2019 15:35 MSK
Подробная информация

Добавили в избранное: 1

ЭД4М-0212

Дорога приписки:Свердловская железная дорога   Сврд
Депо:ТЧПРИГ-2 Пермь-Пасс
Серия:ЭД4 (М)
Завод-изготовитель:Демиховский машиностроительный завод   Демихово
Заводской тип:62-301
Построен:09.2007
Категория:Электропоезда
Текущее состояние:Эксплуатируется
Построен в 10-вагонной составности

Эксплуатация:
С завода поступил в депо Пермь-II Свердловской ж. д.
06.2018-08.2018 — временная эксплуатация в депо Нижний Тагил на время ЧМ по футболу

Вагоны и сетевые коды:
01 — 13161963
02 — 13244470
03 — 13387774
04 — 13244498
05 — 13387782
06 — 13244496 (09.2018 передан в депо Нижний Тагил)
07 — 13387790 (09.2018 передан в депо Нижний Тагил)
08 — 13244504 (09.2018 передан в депо Нижний Тагил)
09 — 13161971
10 — 13244512

Происшествия:
11.2022 – возгорание в вагоне 01

Ремонт:
01.2024 — КР-1 Московский ЛРЗ (вагоны 09, 10)

Параметры съёмки

Модель камеры:SIGMA SD14
Время съёмки:05.01.2019 02:46
Выдержка:1/160 с
Диафрагменное число:6.3
Чувствительность ISO:100
Фокусное расстояние:50 мм
Показать весь EXIF

Комментарии · 20

Показать комментарии, написанные на TrainPix (20)
13.01.2019 15:35 MSK
Ссылка
MichaelProject
Вторая голова 4М-0065.
Составность: 021201 (детский) - 021202 - 012802 - 006501.
+1
13.01.2019 17:27 MSK
Ссылка
Ваня 543
Платформа вся убитая бытием. Зато надпись на двух языках имеется. Местным, не знающим русский, она наверное очень кстати приходится...
+3
14.01.2019 19:40 MSK
Ссылка
odessa
Цитата (Ваня 543, 13.01.2019):
> Местным, не знающим русский, она наверное очень кстати приходится...


А что там за народность проживает такая?
0
15.01.2019 12:10 MSK
Ссылка
Ваня 543
Русские, которым совершенно неинтересно как звучит название платформы на аглицком...
+1
15.01.2019 13:00 MSK
Ссылка
Анатолий Нагорнов
Зато mezdunarodniy standart!
+2
15.01.2019 13:47 MSK
Ссылка
SMATRON
Ну как тут не вспомнить про "улицу найнтин оф файв года" ))) .
+2
15.01.2019 14:15 MSK
Ссылка
Ammendorf
"Нет английскому языку в метро! Мы не рабы! Учите русский!" (С)
0
15.01.2019 15:29 MSK
Ссылка
Анатолий Нагорнов
Цитата (SMATRON, 15.01.2019):
> Ну как тут не вспомнить про "улицу найнтин оф файв года" ))) .

О да)

Цитата (Ammendorf, 15.01.2019):
> "Нет английскому языку в метро! Мы не рабы! Учите русский!" (С)

Это откуда?
+2
15.01.2019 15:33 MSK
Ссылка
Ammendorf
Цитата (Анатолий Нагорнов, 15.01.2019):
> Это откуда?

Это массово появлялось на заборах вдоль железных дорог когда это мракобесие вводили. В т.ч. и на рязанке кстати. Сейчас большинство позакрашивали но кое-где еще можно видеть. В Реутово например точно.
+1
15.01.2019 15:34 MSK
Ссылка
Анатолий Нагорнов
Понятно. А вот при чём тут рабы - непонятно...
+1
15.01.2019 15:36 MSK
Ссылка
Ammendorf
Но почему мы должны слушать этот аудиомусор - не понятно тоже.
+3
15.01.2019 16:40 MSK
Ссылка
Регион 33 РФ
Цитата (SMATRON, 15.01.2019):
> Ну как тут не вспомнить про "улицу найнтин оф файв года" ))) .

Не "Найнтин ОФ файв", а "Найтин Ёлл (то есть ноль) Файв", что в переводе означает "19 0 5" :-) . Наверное, уж если на то пошло, правильнее было бы для полного понимания иностранцами произносить "Найнтин Зиро Файв", ибо ноль у них и "Зиро" тоже.
–3
15.01.2019 16:53 MSK
Ссылка
Анатолий Нагорнов
Найтин Оу Файв тогда уж

Цитата (Ammendorf, 15.01.2019):
> Но почему мы должны слушать этот аудиомусор - не понятно тоже

Спасибо мирофутболу. Благодаря нему также до сих пор перекрыты проходы "во имя безопасности" до сих пор...
+3
15.01.2019 16:59 MSK
Ссылка
Чока
Цитата (Анатолий Нагорнов, 15.01.2019):
> Найтин Оу Файв тогда уж

Вот именно так и будет правильно, потому что там англоязычные граждане и читают 1905, а вот раньше ещё с жутким акцентом пытались говорить "тысяча девятьсот пятого года" по-английски, вот тогда было и глупо, и смешно, и даже несколько противно.
+1
15.01.2019 17:20 MSK
Ссылка
Анатолий Нагорнов
Ладно хоть не найнтиин зироу файв...
+2
15.01.2019 19:20 MSK
Ссылка
SMATRON
Цитата (Регион 33 РФ, 15.01.2019):
>
> Не "Найнтин ОФ файв", а "Найтин Ёлл (то есть ноль) Файв", что в переводе означает "19 0 5" :-) . Наверное, уж если на то пошло, правильнее было бы для полного понимания иностранцами произносить "Найнтин Зиро Файв", ибо ноль у них и "Зиро" тоже.

Что сову об пень, что пнём по сове... Идиотия.
0
16.01.2019 10:21 MSK
Ссылка
Aragorn
Цитата (Чока, 15.01.2019):
> раньше ещё с жутким акцентом пытались говорить

В МЦК и Ласточках СЗППК это осталось. Английскую "r" там вообще не выговаривают. Получается примерно так: Зэ нэкст стэйшн ис Стхэлино, а самое главное, что всё это произносится с диким акцентом, и скорее всего, иностранец поймет больше на русском, чем на этом аборигенском.
0
21.01.2019 20:04 MSK
Ссылка
_ЯР
0
26.11.2019 11:34 MSK
Ссылка
sergius-221
Тогда уж не Пермь-1, а о. п. Славяново
0
26.11.2019 11:45 MSK
Ссылка
Анатолий Нагорнов
За составом карлик ЧД?
0

Ваш комментарий

Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.