Цитата (Антон Савченко, 18.03.2023): > , на молодёжном сленге это "находиться где-то", А на нормальном языке писать не пробовали? Задолбал этот слэнг. То локомотивы "чалятся", то "тусуются"
Цитата (Stef, 18.03.2023): > Нет у переменников секции А или Б
Это редакторам тогда привет, как говорится-пардон за тавтологию-что вижу, то и говорю...
Цитата (Stef, 18.03.2023): > А вы знаеете значение
Сэр, у вас 2 раза в слове "знаете" Е стоит в середине...и да, знаю, на молодёжном сленге это "находиться где-то", ну ещё на морском жаргоне это "закрепляться к берегу", на воровском "отбывать наказание"...в данном случае я имел в виду первое значение.
Цитата (Анатолий Нагорнов, 02.03.2023): > или летают туда/сюда
С вяземскими, которые рязанские теперь, этот номер не пройдёт особо, думаю-их же, сам знаешь, как мотают туда-сюда: то с кем-то, то к кому-то, а то и снова целая стала)) А в нашем случае я бы кинул правку, да боюсь, что в итоге будет, что будто обе в Тимашевской оказались)
ВЛ80С-1503, North Caucasus Railway
ЭД4М-0084, North Caucasus Railway