На снимке запечатлён момент переприцепки вагона для любителей - участников поездки от прибывшего пригородного к паровозу и грузовому, который потом пойдёт во Владимир под тягой Эр-ки. https://railgallery.ru/photo/204212/?vid=118026
Эээх! Спасибо за фото. Первую дублерскую сделал как помощник, Владимир-Ковров-Стройдеталь и обратно с банковским и зак-вагоном почти 20 лет назад на этой машине. Уже будучи ТЧМ очень много работал на ней на этом же маршруте(правда только до Селиваново), очень нравился тепловоз. И как-то незаметно ушёл. (
Именно так. Это лишь имхо, как лично мне оно ощущается, а не утверждение, как это есть на самом деле. А на самом деле, к грамотности это никакого отношения не имеет, и происхождения обоих форм иные
Цитата (Т-64БВ, 19.02.2023): > Ну как не было помещика, крестьяне принадлежали заводу или олигархам Строгановым, например
Заводские работники это отдельная тема, а обычные крестьяне в тех краях в подавляющем большинстве были государственными (по сути, как в совхозе при советской власти). И да, когда в 1840-х годах правительство начало реформировать деревню, в частности, организовывать совместную обработку земли, повсеместно вводить картофель и т. д. (что у помещичьих крестьян тогда уже было), то мужики решили, что их собираются "запродать под барина", а что такое приватизация они, похоже, понимали куда лучше нашего! В итоге, началось такое, что даже события Пугачевщины по сравнению с ним порой казались цветочками. Кому интересно, можете погуглить: "картофельные бунты" или посмотреть выпуск программы "Не факт" от 22.10.2022.
Вы, очевидно, нить разговора потеряли. Я несколько раз упомянул о том, что, по моему мнению, склоняемость и несклоняемость к грамотности никакого отношения не имеет, и вторая приведённая вами моя цитата — кусок из очередного подобного утверждения. Не стоит вырывать фразы из контекста. Полностью фраза выглядит так:
Цитата (Marat Elektrichka, 18.02.2023): > Но, имхо, склоняемость/несклоняемость всё-таки связана не с грамотностью, а именно с традицией вояк. Больше того, опять же, имхо, склоняемый вариант звучит гораздо более похоже на говор простых сельских жителей, которые до 20-х годов прошлого века в принципе были сплошь неграмотными.
> Всё правильно: я же говорю, это в _до_революционных картах Москвы было
> склоняемый вариант звучит гораздо более похоже на говор простых сельских жителей, которые до 20-х годов прошлого века в принципе были сплошь неграмотными
По этой логике грамотные люди _до_революции не должны были склонять Киев.
Ну тут ничего не могу сказать: я из школьного курса помню только, что на Урале были свои особенности, связанные с развитием там мануфактур, и крестьян, которых туда переселяли, были уже не крестьянами, а рабочими, но правовой (если можно так выразиться) статус у них был какой-то особенный. Возможно, что и с помещиками там дело обстояло иначе — не могу сказать. Периодически всё возникает желание почитать про околопетровские времена поподробнее, но всё время ХХ век моё внимание на себя забирает)
Цитата (Marat Elektrichka, 18.02.2023): > UPD: Хотя не, нашёл-таки — вот контраргумент, как раз в ходе дискуссии
Ну как не было помещика, крестьяне принадлежали заводу или олигархам Строгановым, например. Да и деревня могла назваться по прозвищу или имени её хозяина, основателя. Так например деревня Хорёвка своё название получила по имени того самого Хоря из "Записов охотника" И.С. Тургенева, а рядом Петуховка, Зелёная роща и Веснины.
Цитата (Т-64БВ, 18.02.2023): > Цитата (Marat Elektrichka, 18.02.2023): > > Село Марфина», «Село Кожухова» > > Так и есть: Село помещика Марфина, село помещика Кожухова. Так же как и фамилии: Иванова дочь, Митрохин сын/племяник/сват
Мне тоже так кажется, но тогда выдвигалось другое предположение — я сейчас не найду, где мы это обсуждали.
Цитата (xxil, 18.02.2023): > Странно, что лингвисты считают наоборот: все топонимы в русском склонялись, а несклоняемые варианты - сравнительно молодое нововведение. > А после войны, да, стало массовым.
Всё правильно: я же говорю, это в _до_революционных картах Москвы было
> Ну а предположение, откуда вообще пошла склоняемость подобных топонимов, я уже выдвигал
Странно, что лингвисты считают наоборот: все топонимы в русском склонялись, а несклоняемые варианты - сравнительно молодое нововведение. А после войны, да, стало массовым.
Увы, что есть, то есть. Но, имхо, склоняемость/несклоняемость всё-таки связана не с грамотностью, а именно с традицией вояк. Больше того, опять же, имхо, склоняемый вариант звучит гораздо более похоже на говор простых сельских жителей, которые до 20-х годов прошлого века в принципе были сплошь неграмотными. Ну а предположение, откуда вообще пошла склоняемость подобных топонимов, я уже выдвигал в предыдущей дискуссии по этому поводу: на дореволюционных картах Москвы очень часто встречались подписи населённых пунктов типа «Село Марфина», «Село Кожухова» и так далее — возможно, склоняемость осталась от привязки к хозяевам этих земель.
Большое спасибо за развёрнутый ответ. К сожалению, проверить это гипотезу затруднительно из-за отсутствия данных, позволяющих сопоставить изменение уровня масс и частотности употребления топонимов в склоняемом и несклоняемом виде.
ЧМЭ3-5031 , Gorky Railway