მომხმარებლების მიერ დაწერილი კომენტარები Артур Газизов

კომენტარების ჩვენება

ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 31.10.2022 23:08 MSK
ფოტოები: 1
Кирпичное здание - диспетчерская. На втором этаже находится маневровый диспетчер, который руководит порядком обработки грузовых фронтов.
+3
+3 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 31.10.2022 23:05 MSK
ფოტოები: 1
> С завода отгружен п/я В-2193 (г. Челябинск, Свердловское шоссе, 1)
В 1980-х гг. работал на Челябвтормет
С 2000-х гг. принадлежит ОАО "Челябинский лакокрасочный завод"
В 2017 г. работал на Челябвтормет

Какая-то странная приписка. То Лакокраска, то Втормет, то опять Лакокраска... Причём как он мог в советское время работать на предприятии, которое находилось в подчинении другого ведомства?

По словам машинистов, работающих на манёврах на Электростанции, у лакокрасочного завода есть один тепловоз - вроде бы, ТГМ23. Там есть что-то типа гаража, но вместить большой тепловоз он не способен. Лет пять назад наката на путях вблизи территории лакокраски не было совсем.
სამოშაობზე
+1
+1 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 31.10.2022 19:41 MSK
ფოტოები: 1
Цитата (AlexOl, 24.08.2022):
> Не знаю, как сейчас, но раньше в документах и на схемах этот путь обозначался "соединительная ветвь на обкаточное кольцо", а в разговорах просто "ветка на кольцо"

В обсуждении под другим фото фигурирует название "соединительная ветвь". Может, так и стоит подписывать?
+1
+1 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 31.10.2022 16:23 MSK
ფოტოები: 1
А сколько вообще осталось участков с электрожезловой системой? Полезно бы узнать.
+7
+7 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 31.10.2022 16:11 MSK
ფოტოები: 1
Получается, на станции до сих пор ручные стрелки с ключевой зависимостью? А на перегонах - ПАБ?
+2
+2 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 31.10.2022 16:07 MSK
ფოტოები: 1
А что за необычный термин - "технологический заводской путь Людиновского тепловозостроительного завода"?
+1
+1 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 30.10.2022 11:27 MSK
ფოტოები: 1
Цитата (vzrm_grs, 30.10.2022):
> Цитата (Артур Газизов, 30.10.2022):
>
> > (как в песне у Пугачёвой: "Стою на полустаночке, в цветастом полушалочке...".
>
> Это Толкунова пела. Пугачёва пела: "На Тихорецкую состав отправится..."

Спасибо за исправление, буду знать)
+2
+2 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 30.10.2022 10:49 MSK
ფოტოები: 1
В среде челябинских любителей ещё была дискуссия на тему "Станция/Полустанок" - несколько пересекается с этой интересной темой.
"В общем, в современном железнодорожном техническом лексиконе слова "полустанок" нет. Сейчас это, скорее, разговорно-простонародное название остановочного пункта/маленькой станции (как в песне у Пугачёвой: "Стою на полустаночке, в цветастом полушалочке...". А раньше - ну, наверное, максимум до 1920-х-1930-х годов, это было, а до революции точно официально употреблялось в официальной терминологии.

Тут надо понимать, что железные дороги Российской империи имели станции, полустанки, разъезды, причём если сейчас любой раздельный пункт называется чаще всего станцией, то тогда в ходу было то название, которое отмечало характер работы конкретного пункта (к примеру, на Самаро-Златоустовской дороге: Бишкиль, Чебаркуль (который Мисяш) - станция, а вот Шахматово, Тактыбай, Аджатар, Шершни - это разъезды). В чём различие между данными пунктами? Оно видно невооружённым глазом. На станциях до сих пор сохранились водоподъёмные здания (водонапорные башни) - производилось снабжение паровозов водой. На разъездах этого не было. Затем на станциях были кассы для пассажиров, кубовые с кипятком, багажные кладовые, производились коммерческие операции с почтой, багажом, грузами. На разъездах этого, как правило, не было, даже вокзала не было - было "Жилое здание с помещениями для пассажиров".

С полустанками такая же ситуация: если на какой-то линии они были, то объём операций на них был меньшим, чем на станции.
К примеру, в "Альбоме видов Московско-Курской железной дороги" 1885 года приводится фотографическое изображение полустанка Самозваново. Судя по фотографии, расположен он на двухпутном участке, а из путевого развития тут имеется лишь съезд между главными путями (на станции были бы, помимо съездов, боковые и тупиковые пути). Имеется водоподъёмное здание и гидроколонка между путями (на станции было бы несколько колонок в разных местах), небольшая платформа (на станции она была бы длиннее), но нет багажных кладовых, нет кубовой. Отдельного внимания заслуживает пассажирское здание: оно небольшое, деревянное. На станции могли строить каменное здание или даже несколько для обслуживания пассажиров разного класса. Ну и, конечно, депо (тогда - сараи) вагонные и паровозные располагались только на станциях".
+4
+4 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 30.10.2022 10:35 MSK
ფოტოები: 1
Цитата (Vivan755, 30.10.2022):
> Слово профессионала обязано соответствовать объективной реальности, а не стоять на "я сказал!!11" и затрапезной риторике.

Золотые слова. Один машинист с более чем 30-летним опытом работы в поездах однажды доказывал с пеной у рта, что у маневрового локомотива нет изменения направления движения и ему нельзя подавать ручной сигнал "Разрешается локомотиву следовать управлением назад". Только "Вперёд"! Аргумент - у локомотива с двух сторон буферный брус, значит, он в обе стороны едет вперёд. Не помогли доводы ветеранов (его старших товарищей, которые начинали с паровозов), не помогли доводы ДСП Кирзавод (тогда там были только ручные стрелки и работали стрелочники), не помогли доводы современных машинистов - про инструкции он даже слушать не хотел. А человек, между прочим, работает в системе профобразования.

Что интересно, сейчас чёткая граница между станцией/разъездом стёрлась. Если в XIX-XX веках существовала чёткая градация наименований пунктов в зависимости от объёма выполняемых операций (к примеру, наличия водоснабжения, грузовых/пассажирских обустройств), то сейчас все раздельные пункты на нашей дороге зовут станциями. К примеру, обгонный пункт Кисегач (в прошлом - разъезд), имеющий типовую для обгонного пункта схему путей, сейчас называется станцией. Кирзавод - вообще был путевым постом, но называли почему-то станцией. В общем, закономерность такова, что если в официальном названии не содержатся слова "Обгонный пункт" или "Разъезд", все эти пункты на нашей дороге называют станциями.
+5
+5 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 29.10.2022 18:12 MSK
ფოტოები: 1
Учитывая раннее утро выходной субботы весьма сложно попадать в нужные кнопки на экране телефона) Тем более немолодому человеку с плохим зрением. Я уж оставил в авторской орфографии и пунктуации.
Кара - в башкирском и в других тюркских языках (возможно, с небольшими фонетическими различиями) значит чёрный. Ну и, вероятно, родственно с монгольским "хар". Может также употребляться иносказательно, обозначая нечто неприглядное, тёмное.
+3
+3 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 29.10.2022 17:15 MSK
ფოტოები: 1
Что вы, как можно! Учебники ведь для студентов! Не гоже им пользоваться тем, кто отработал более 5 лет! А вообще - грош цена учебнику, который писали люди, не читавшие ПТЭ.
+7
+7 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 29.10.2022 06:46 MSK
ფოტოები: 1
На фото целых две голых вершины с чахлыми деревцами. И таких не одна. Когда-то здесь была такая же тайга, как и вокруг Озёрска, Кыштыма. Вот что имелось ввиду. А выражения типа "звиздеть", как вы изволили выразиться, не считаю приемлимыми. А кому действительно интересно узнать ситуацию в Карабаше - вот совет кандидата географических наук Захарова: "Почитать можно Даванкова А. Ю. социально- экономическая оценка природно-техногенных комплексов 1998. Также можно почитать для общей эрудиции Дегтярева П.Я. Социально-экономическая география Челябинской области, Левит А.И. Южный Урал: география,экология,природопользование".
+4
+5 / –1
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 29.10.2022 04:22 MSK
ფოტოები: 1
В этом случае мне нравится определение, которое даётся ПТЭ.
"Уклон — элемент продольного профиля железнодорожного пути, имеющий наклон к горизонтальной линии, который для поезда, движущегося от низшей точки к высшей, называется подъемом, а обратно — спуском".
ПТЭ - намного более официальный документ для локомотивных бригад, нежели инструкции отдельных организаций.
А ещё есть термин "руководящий уклон".
+3
+4 / –1
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 28.10.2022 21:15 MSK
ფოტოები: 1
Цитата (Stef, 28.10.2022):
> А они что то знают?

Извольте ознакомится.
"Продольный профиль линии представляет собой изображение в вертикальной плоскости оси ... линии и поверхности земли. Проектная линия продольного профиля состоит из горизонтальных отрезков и наклонных (спусков и подъёмов). ВСЕ спуски и подъёмы называются УКЛОНАМИ".
Э. З. Бройтман. Железнодорожные станции и узлы. Из-во "Маршрут", 2004. Стр.14.
Как видим, так считает не только википедия, но и авторитетные авторы.
+6
+7 / –1
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 28.10.2022 20:57 MSK
ფოტოები: 1
Там как раз разбираются понятия "уклон", "подъём" и "спуск". Или людям, отработавшим 5 лет и более, не нужно знать то, что знают даже студенты?
+8
+9 / –1
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 28.10.2022 20:49 MSK
ფოტოები: 1
Как, однако, были проницательны башкиры, назвавшие когда-то горную вершину "Карабаш". Теперь вокруг города много таких вершин...
+3
+3 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 28.10.2022 20:24 MSK
ფოტოები: 1
Цитата (Stef, 28.10.2022):
> Общее, только для википедии.

А что, справочная лит-ра в виде ОКЖД и "Устройства пути и станций" уже не в счёт?
+5
+5 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 27.10.2022 18:51 MSK
ფოტოები: 1
Ух. Круто. Получается, там 43-километровый перегон на жезловке?
+2
+2 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 27.10.2022 17:26 MSK
ფოტოები: 1
Цитата (BryanskSever, 26.10.2022):
> С бригадой все хорошо, меня другое волнует - в кабине же жезл остался!

О каком жезле идёт речь?
+2
+2 / –0
ლინკები
Артур Газизов · Y-Ur · 22.10.2022 14:57 MSK
ფოტოები: 1
Стрелки в депо централизованные? Или это граница путей станции и депо?
+4
+4 / –0